Le mot vietnamien "dăn dúm" est un terme qui appartient à un dialecte et signifie généralement quelque chose qui est "fripé" ou "froissé". C'est une expression utilisée pour décrire des objets ou des surfaces qui ne sont pas lisses, qui ont des plis ou qui semblent en désordre.
Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "dăn dúm" peut aussi décrire des émotions ou des situations chaotiques, symbolisant un désordre intérieur ou des sentiments confus. Par exemple, vous pourriez dire qu'une personne qui est stressée a l'esprit "dăn dúm".
Il n'y a pas beaucoup de variantes directes pour "dăn dúm", mais vous pourriez rencontrer des expressions similaires qui décrivent le désordre ou la négligence dans d'autres contextes.
Bien que "dăn dúm" soit principalement associé à quelque chose de froissé, dans certaines situations, cela peut aussi évoquer une apparence négligée ou mal entretenue.